Quantcast
Channel: Nook of Names » Sægifu
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Surnames as First Names: English Surnames — S (Part 1)

$
0
0

Scollas

On to letter “s” of English surnames beginning with “s” of Old English, Old Norse and Anglo-French origin, which have never, or have only rarely, featured in the US top 1000.

It’s another letter with a lot of fabulous names, offering that something a bit different. Looking for a more unusual long-form of Sam, or a new twist on Scott? Read On!

  • Saben — from the personal names Sabin and Sabina “a Sabine”; Sabin has never featured in the top 1000 in the last 130 years either, and Sabina only ever managed 596th place in 1889.
  • Sablin — from Sabelina, a diminutive of Sibylla.
  • Sacher — we have Sacha, why not Sacher? From the Old French sachier “sack-maker.”
  • Sacheverell — a name which saw modest use in Victorian Britain (a famous bearer was Sir Sacheverell Sitwell). From Saultchevreuil in Normandy. Old French: sault “waterfall” + chevreuil “roe deer.”
  • Sacker, Saker — not a sacker of cities but a sack-maker, from Old English sacc “sack.”
  • Sackville — an aristocratic English family (they became Dukes of Dorset), whose name derives from Sauqueville in Normandy. Old French: sambuc “elder” (the tree) + ville “villa,” “farmstead,” “village,” “town.”
  • Saddler — Middle English sadelere “saddle-maker.”
  • Saffery, Saffrey — from the Old English personal name Saefrid “sea-peace.”
  • Sager, Seager — from the Old English personal name Saegar “sea-spear.”
  • Sailant — Old French saillant “dancing”; used of a dancer.
  • Saive, Sayve — from the Old English female personal name Saegifu “sea-gift.” Medieval variants included Seiva and Sageve.
  • St John, Sinjin — like Sacheverell, St John has seen more use in the UK than in the US, being the surname of an aristocratic clan; Sinjin is a phonetic variant. The best-known bearer is St John Rivers in Charlotte Brontë’s Jane Eyre.
  • Salby — from Saleby, Lincolnshire. Old Norse Sali (a short form of Salomon, the Old Norse form of Solomon) + “farmstead,” “village” and “settlement.”
  • Salinger, Selinger — from one of the places called St Léger in France. Léger is a French form of Leodegar. Borne, of course, by the great J.D. Salinger.
  • Salliss — we have Katniss, why not Salliss? Meaning “(at the) willows,” from Old English sealh “willow.”
  • Salter — Old English sealtere “salt-maker,” or “salt-seller.”
  • Salton — from Salton, Yorkshire. Old English sealh “willow” + tūn “enclosure,” “farmstead,” “estate,” “manor,” “village.”
  • Salway — from the Old English personal name Saelwig “prosperity-war.”
  • Sambell — a variant of Semple, from one of the places in France called St Paul or St Pol.
  • Samber — a variant of Semper, from one of the places in France called St Pierre (Peter).
  • Sambrook — from Sambrook, Shropshire. Old English sand “sand” + brōc “brook.”
  • Sanby — from Saundby, Nottinghamshire. Old Norse  sandr “sand” or personal name Sandi (a short form of names containing the element sandr) + “farmstead,” “village” and “settlement.”
  • Sandall — from one of the places of the name (Old English sand “sand” + halh “nook of land”) or the Old Norse personal name Sandulfr “sand-wolf”).
  • Sander — a medieval pet-form of Alexander.
  • Sandifer — no, not a cross between Sandy and Jennifer. From a lost village in Yorkshire called Sandiford — Old English sandig “sandy” + ford “ford,” “river-crossing.”
  • Sandon — from one of the places of the name. Old English sand “sand” + dūn “hill.”
  • Sandys — Old English sand “sand,” used of someone who lived next to the sands.
  • Sangar, Sanger — Old English sangere “singer.”
  • Sangster — Old English sangestre “(female) singer.”
  • Sangwin — Old French sanguin “sanguine.”
  • Sankin — from a medieval pet-form of Samson.
  • Santon — from one of the places of the name. Old English sand “sand” + tūn “enclosure,” “farmstead,” “estate,” “manor,” “village.”
  • Sarell — from the Old Norse personal name Sǫrli, a short form of names begining with saro “armor,” “protection.”
  • Sarson — partly “son of SAYER,” and partly Old French Sarrazin “Saracen.”
  • SauvainSauven, Savin — partly from Silvanus, and partly from Old French salvagin “wild.”
  • Savigny — from Savenay, or Savigni-le-Vieux, France. Both may derive from the Roman name Sabinus (see Saben above).
  • Savoner — from Old French savon “soap”; used of a soap-maker.
  • Sawden, Sawdon — from Sawdon, Yorkshire. Old English sealh “willow” + denu “valley.”
  • Sawle — from a medieval form of biblical Saul.
  • Saxby — Partly from one of the places of the name (Old Norse Old Norse personal name Saksi “Saxon” + “farmstead,” “village” and “settlement”) and partly French sacqué “drawn” + epée “sword,” used of a man who taught swordsmanship.
  • Saxon — not “a Saxon” as you might think, but from one of the places called Saxton. Old English Seaxe “Saxon” or Old Norse personal name Saksi “Saxon” + Old English tūn “enclosure,” “farmstead,” “estate,” “manor,” “village,” and Old French secrestein “sexton.”
  • Sayer — from the Old German personal name Sigiheri “victory-army,” which was popular in medieval times in forms such as Sayer and Saer.
  • Saylor — actually nothing to do with “sailor.” Old French sailleor “dancer.”
  • Scafe — from the Old Norse skeifr “crooked,” “awry,” “wild.”
  • Scarborough — from Scarborough, Yorkshire. Old Norse by-name Skarthi “hare-lip” + Old English burh “fortress.”
  • Scarcliff — Lion King meets Wuthering Heights, anyone? From Scarcliffe, Derbyshire. Old English sceard “gap” (the source of my surname, for the record) + clif “cliff,” “slope.”
  • Scholler, Scouler — it looks like it might be the English form of Schuyler — but it’s not. Old Norse skáli “(temporary) hut/shelter” + erg “shieling,” “pasture.”
  • Schorah, Scorah — from Old French escorre “to run out,” “to scout,” “to spy.”
  • Schrieve — Old English scīrgerēfa “sheriff.” Also Shreeve and Shrieve.
  • Scollan — from Scotland — not so much the place as the Norman personal name, though it essentially had exactly the same origin: Norman-French Scot “a Scot” + land “land.” A medieval variant was Scolland.
  • Scollas — from the medieval girl’s name Scolace, a vernacular form of Scholastica, from the Latin scholasticus “teacher,” “scholar,” “person of learning.” St Scholastica was the sister of St Benedict.
  • Scorton — from one of the places of the name. Old Norse skor “ditch,” “ravine” + Old English tūn “enclosure,” “farmstead,” “estate,” “manor,” “village.”
  • Scotney — from Etocquigny, Normandy, a place-name probably with Celtic roots.
  • Scotto — from Scottow, Norfolk. Old English Scot “a Scot” + hōh “hill-spur.”
  • Scotton — from one of the places of the name. Old English Scot “a Scot” + tūn “enclosure,” “farmstead,” “estate,” “manor,” “village.”
  • Scriven — Old French escrivain “writer.”
  • Scrivener — essentially a variant of SCRIVEN.
  • Scudder — Middle English scoudere “clothes-seller” from Old English scrūd “clothes.”
  • Scutt — Middle English scut “tail of a hare,” “hare.”


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Latest Images

Trending Articles





Latest Images